Ministry of INFINITY

– ป้ายยาคืองานของเรา –

【แปลเพลง】Follow – ロス

Follow – ロス
https://rosu.lnk.to/Follow

足元にも及ばないね
これ以上は 見てらんねえ
早いとこ 戻れ 元いた場所に
เทียบกันไม่ติดเลยแฮะ
ทนดูมากกว่านี้ไม่ไหวล่ะ
รีบ ๆ กลับไปในที่ของนายเถอะ

追いかけんのが 仕事でしょ?
求めとけ せいぜい ずっと ずっと
ねえ ほら もっと もっと
หน้าที่ของนายมันก็คือการวิ่งไล่ตามไม่ใช่เหรอ?
ไขว่คว้าหาซะสิ ตลอดไปเลย ตลอดไป
นี่ นั่นน่ะ อีกสิ ให้มากยิ่งขึ้นไปอีก

お前なんて 大嫌いだ
キモイんだよ 俺に寄るな
拒絶しても 俺しか見えねんだ
ฉันเกลียดนายโคตร ๆ
น่าขยะแขยง อย่าเข้ามานะ
ต่อให้ฉันจะปฏิเสธยังไง นายก็มองแค่ฉันแฮะ

這いつくばってでも愛を語ってみろ
この手になら キスさせてやってもいいからさ
ไหนลองคลานเข้ามาแล้วพูดคำว่ารักสิ
ถ้าเป็นมือนี่ล่ะก็ฉันให้จูบได้อยู่หรอกนะ

全ての言葉をガラス細工みたいにハグしてさ
善人じゃない 優しくもない俺をさ
王様か?神様か?
崇拝 崇拝
馬鹿みたいだ
何様か?俺様か?
無意識な王様
โอบกอดคำพูดทั้งหมดราวกับมันเป็นงานฝีมือที่ทำมาจากแก้ว
นายมองคนไม่ดี คนไม่อ่อนโยนอย่างฉัน
เป็นพระราชา? เป็นพระเจ้างั้นเหรอ?
บูชา บูชา
เหมือนคนบ้าเลยแฮะ
ใครเหรอ? สูงส่งเหรอ?
พระราชาผู้ที่ไม่รู้ตัว

誰一人 入る隙も無い程 夢中のまま
この首輪は外してやらない
何しようと 嫉妬なんてしてやるか
全ての意識を、俺に向けろ
ลุ่มหลงอยู่อย่างนั้นในระดับที่ไม่มีช่องว่างให้ใครได้เข้ามาแทรก
ฉันจะไม่ถอดปลอกคอนี่
ไม่ว่าจะทำอะไร คิดว่าฉันจะหึงเหรอ
สติสตังทั้งหมดของนายให้พุ่งมาที่ฉันนี่

お前なんて大嫌いだ
自分勝手 分らず屋
曖昧な好意じゃ 伝わらない
もっと がっついて来いよ
素直にさせて みろ
そしたら
お前だけの王になってやる
ฉันเกลียดนายโคตร ๆ
ไอ้คนเอาแต่ใจ ไอ้คนซื่อบื่อ
ความรู้สึกดีที่ไม่ชัดเจนเนี่ยมันสื่อมาไม่ถึง
อีกสิ เพิ่มเข้ามาอีกสิ
ลองทำให้ฉันโอนอ่อนผ่อนตามดูสิ
เพราะถ้านายทำอย่างนั้น
ฉันจะยอมเป็นแค่พระราชาของนายเพียงคนเดียว

แปล : Ministry Of INFINITY
เนื้อเพลง :https://www.youtube.com/watch?v=Vkmimvit4Hs
หากนำไปใช้รบกวนให้เครดิต

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น